Euskal Erbesteen Kultura – La Cultura de los Exilios Vascos

Antonio María Labayen Toledo » Biografías

Hamaika Bide parte en sus trabajos de unos planteamientos al margen de partidos políticos o de encasillamientos ideológicos. De esta manera aborda el estudio de exiliados y exiliadas de cualquier condición o posicionamiento político entendiendo que todos ellos han realizado una aportación valiosa a la cultura del pueblo vasco. Por lo tanto en esta sección se irán intergrando biografías de personalidades vascas sin más nexo entre sí que el haber compartido un destino común: el exilio.

Labayen Toledo, Antonio María

Fotografía de Antonio María Labayen Toledo
(Tolosa, 1898 – Tolosa, 1994)

Seudónimo: Ibargi, Etxekorena, L. Ayanbe, Aspaldik, Ibalan…
Estudios: Comercio
Profesión preferente: Comerciante
Actividades culturales: Autor teatral, académico de Euskaltzaindia
Exilio:1937-1945
Lugares y fechas de exilio: Sara (Lapurdi) 1937-1945

Nacido en Tolosa (Gipuzkoa) el 1 de diciembre de 1898 y fallecido el 12 de octubre de 1994, Antonio María Labayen, también conocido como Andoni Labayen, es uno de los principales autores teatrales en lengua vasca. Finalizados sus primeros estudios en los Escolapios de Tolosa, se trasladó a Zaragoza con el objeto de estudiar Comercio. Para entender este dato hay que señalar que el País Vasco careció de universidad propia hasta el último tercio del siglo XX. A su regreso a Tolosa trabajó en el negocio familiar. Muy pronto empezó a escribir en euskara, colaborando en distintas publicaciones de la época, fundamentalmente Argia (luz), revista aparecida en 1918, y, más tarde, en Jakintza (sabiduría) y en la publicación montañera Pyrenaica. La mayor parte de estas colaboraciones aparecieron firmadas con diferentes seudónimos como “Matxingorri”, “Ibalan”, “Aspaldik”, “L. Ayanbe”, “Ibargi”, “Etxekorena”… En 1920 el Ayuntamiento de Donostia le concedió un premio a su comedia Txinparta buruzagi (Txinparta el cabecilla), publicada en el semanario Kaiku (1921). En 1930 publica su obra Ostegun gizena (Jueves gordo) y es premiado de nuevo en Donostia con su obra Euskal eguna (El día vasco). En 1931 fue elegido concejal por el PNV en el Ayuntamiento de Tolosa, llegando a ser alcalde en 1933, cargo que ostentó hasta el golpe franquista. Un año antes, en 1932, había fundado la revista Antzerti (teatro), publicación de la que aparecieron 54 números hasta 1936, editada en la imprenta de Isaac López de Mendizabal, constituyó un referente fundamental en el desarrollo de las artes escénicas en lengua vasca. Antzerti era una revista, recientemente recopilada por Idoia Gereñu (2008), centrada en la publicación de textos teatrales en euskara; dichos textos eran tanto obras escritas originariamente en esta lengua como traducciones de autores conocidos de otras lenguas. Entre sus colaboradores en aquella iniciativa debemos mencionar a figuras de la talla de Xabier Agirre “Lizardi”, Isaac López de Mendizabal y el dibujante Jon Zabalo “Txiki”. Respecto a los autores que colaboraron en aquella iniciativa, la nomina es muy extensa: Toribio Alzaga, Andoni Arotzena, Tene Mujika, Jokin Zaitegi…; muchos de ellos conocerían el exilio a partir de 1936. En Antzerti Labayen publicó diferentes obras: Maya, Euskal Eguna (El día vasco), Iparragirre, Berezi (1934), Irunxeme (El pamplonica)(1936). Con la guerra civil, Labayen huyó con su familia al País Vasco continental, estableciéndose en Sara, localidad en la que viviría durante ocho años, hasta su retorno a Tolosa. En estos años el escritor continuó trabajando intensamente, colaborando en publicaciones del exilio como Gernika, Eusko Ikaskuntza y Euzko Gogoa. En 1945 retorna a Gipuzkoa donde, por encima de las dificultades, se empeña en seguir escribiendo, primero en castellano y, más tarde, cuando la censura franquista lo permitió, en euskara. Así, en 1947 apareció Escenas papeleras y, en 1950, una versión resumida en castellano del poema de Nicolás Ormaetxea “Orixe”, “Euskaldunak” (Los Vascos). Un año más tarde es elegido miembro de Euskaltzaindia, Academia de la Lengua Vasca. Dentro de dicha institución mantuvo una actitud discrepante respecto a cómo se desarrolló el proceso de unificación de la lengua pero sin romper con la citada institución. Siguió escribiendo para el teatro: en 1954 aparece Muga (Límite), y en 1955 Lurrikara (Terremoto). En 1956 aparecen Jostuna (El sastre) y Petrikillo (Curandero). Como se puede apreciar su actividad es intensa, publicando casi cada año una obra teatral: Jokua ez da errenta (El juego no es beneficio) (1960), Galtzaundi (1961), Malentxo alargun (Malentxo viudo) (1962), Domenjon de Andia, Gipuzkoako erregia (El rey de Gipuzkoa)(1965), Su ta gar (Dale que te pego) (1966), Perretxiko jatea (Comer setas) (1967), California ku-ku (El cucu de California) (1967). En 1973 publicó también una obra teorizadora sobre el teatro, Teatrogintza eta Jakintza (Actividad teatral y saber). También en relación con el teatro publicó dos volúmenes de Teatro euskaro en castellano (1965 y 1966 respectivamente). Pero la obra del Labayen no se limita al mundo del teatro o a las colaboraciones de prensa; también publicó diversas biografías como la dedicada a Elizamburu (1955) y Muñagorri, eskribau, pakegille ta fuerozale (Muñagorri, escribano, pacifista y foralista) (1967). Al mismo tiempo publicaba en revistas tan diversas com Egan, Karmel, Olerti, Zeruko Argia y Agur.  Otra faceta de este polifacético autor ha sido la dedicada a la traducción de distintos autores: Durrenmat, Bertol Brecht, Max Frisch, Ionesco, Plauto… Antonio María Labayen, auténtico símbolo del intelectual vasquista comprometido con la defensa cultural de su país, es una personalidad fundamental para entender el desarrollo del teatro vasco durante buena parte del siglo XX. Su influencia y su capacidad de trabajo fue excepcional lo que le permitió además dejar su impronta en los más diversos campos intelectuales. No obstante, su labor no ha sido valorada en toda su dimensión. Este hecho responde en buena medida a los planteamientos tradicionales y contenidos humorísticos sobre los que descansó su producción teatral, pensada sobre todo para atraer al mundo cultural en lengua vasca a un sector de la población deficientemente alfabetizado en la misma, como consecuencia, en gran medida, de la ferrea represión lingüística ejercida por el franquismo.
                                                                                                             José Ramón Zabala

 Bibliografía de Antonio María Labayen
Al no existir una edición de las obras completas de Antonio María Labayen no es posible recoger en estas páginas toda su bibliografía, desperdigada en muy diversas publicaciones y suplementos; asimismo, hay que destacar que algunos de sus trabajos permanecen inéditos. Por este motivo nos limitaremos a dar una visión general del conjunto de su obra.
Ostegun gizena, Tolosa, Euskaltzaleak, 1930, 16 pp.
Euskal eguna, Tolosa, López de Mendizabal, 1930, 62 pp.
-“Mateo Txistu”, Tolosa, Antzerti, año I, nº4, 1932, 26 pp.
-“Iparragirre”, Tolosa, Antzerti, año I, nº17-18, 1933, 46 pp.
-“Gizon bizarpeituti eta emazte bizartsuti…”, Tolosa, Antzerti, año III, nº43, 1935, 23 pp.
-“Euskal antzerti´runtz: gure teatro errikoia nolako”, Donostia, Yakintza, nº16, julio-agosto de 1935, pp.243-256.
-“Teatro Bretón”, Donostia, Yakintza, nº20, marzo-abril de 1936, pp.99-104.
-“Iruñxeme”, Tolosa, Antzerti, año V, nº53-54, 1936, 56 pp.
Escenas papeleras, Zarautz, Icharopena, 1947, 198 pp.
-“Joannes d´Etcheberri: 1668?-1749”, Baiona, Eusko Jakintza, tomo III, 1949, pp.99-104.
-“Muga”, Baiona, Eusko Jakintza, tomo V, 1951, pp.293-308.
-“Arturo Campión (1854-1954)”, Guatemala, Euzko Gogoa, año V, nº11-12, noviembre-diciembre de 1954, p.163.
-“Lurrikara”, Guatemala, Euzko Gogoa, año VI, nº5-12, mayo-diciembre de 1955, pp.115-138.
-“Petrikillo”, Donostia, Egan, 1956, 16 pp.
-“Jostuna”, Baiona, Euzko Gogoa, año VIII, nº1, enero-febrero de 1957, pp.12-28.
-“Euskeraren kinka gaiztoa”, Baiona, Euzko Gogoa, año IX, nº1, enero-febrero de 1958, pp.74-90.
Galtzaundi. Ramon Azkarate´ren denborako tolosarkeria gizonezko bakarrentzat, Donostia, Egan, 1961.
Malentxo alargun!, Tolosa, Auspoa liburutegia, 1962, 128 pp.
Teatro euskaro, dos tomos, Donostia, Editorial Auñamendi, nº 42 y 43, 1965.
Domenjon de Andia, Gipuzkoa´ko erregia, Zarautz, Kuliska sorta, nº58, 1965, 122 pp. 
-“Bai ala ez”, Baiona, Gure herria, año ILII, nº1, julio de 1970, pp.25-30.
-“Elizanburu kapitaina”, Baiona, Gure herria, año ILIII, nº1, junio de 1971, pp.43-46.
-“Duvoisin eta Elizanburu”, Baiona, Gure herria, año ILIII, nº2-3, julio-septiembre de 1971, pp.167-173.
Sasi-batasuna: mala letra y peor espíritu de una pseudo unificación, Tolosa, López de Mendizabal, 1972, 43 pp.
Muñagorri eskribau, pakegille ta fuerozale / El escribano Muñagorri, pacificador y fuerista, Donostia, Sociedad Guipuacoana de Publicaciones, 1976, pp.420.
Teatro osoa euskaraz (Teatro completo en euskara), tres tomos, Bilbao, La Gran Enciclopedia Vasca, 1977.
Alternativas para una factible unificación y desarrollo del euskara, Donostia, 1984, 139 pp.

Traducciones:
Bretch, Bertol, Bai esalea eta ez esalea, 1963.
Charasson, Henriette; “Berezi” (Separation), Tolosa, Antzerti, año III, nº31, 1934, 8 pp.
Durrenmat, Gizona ta kidea, 1967.
Frisch, Max, Su emailleak (Die Brandstifter), Donostia, separata de Egan, 1962, 56 pp.
Goethe, J. W. Von: “Linkeus dorrezaia”, Guatemala, Euzko Gogoa, año II, nº9-10, septiembre-octubre de 1951, p.6.
Ormaetxea, Nicolás: Compendio del poema Euskaldunak de Orixe. Zarauz: Editorial Icharopena, 1950 (222 pp.).

Bibliografía sobre Antonio María Labayen
AAVV: Gizonak. Los forjadores de Euskal Herria. Tomo V.  Donostia: Kriselu, 1991 (121-123).
Beola, Ainoa: Antonio María Labayen (1898-1994). Colección “Bidegileak”. Gasteiz: Gobierno Vasco, noviembre de 1999 (24 pp.).
Gereñu, Idoia (edición de): Antzerti. 75 urte ondoren, edición facsímil de la revista, Lasarte: Diputación foral de Gipuzkoa-Tolosako Udala, 2008 (1360 pp.).
Onaindia, Santiago: Euskal Literatura V. Donostia: Etor liburuak, 1977 (258-264).
San Martin, J: “Antonio Mª Labayen Toledo (1898-1994)”, Euskera, año XL, segunda época.
Urkizu, Patri: Teatro vasco: historia, reseñas y entrevistas. Cuadernos de la UNED, 2009, 576 pp.

Subir